Балканы. Эпизод первый.

Маршрут: Сочи — Стамбул – Скопье – Охрид – Златибор – Нови-Сад – Белград – Сочи. Конец октября – начало ноября 2013 года.

Мечта о поездке на Балканы начала сбываться осенью 2013, когда жена сдалась под натиском неопровержимых (с моей точки зрения) доводов. Последней каплей стало то, что за одну поездку мы увидим сразу 2 страны – Македония и Сербия, плюс бонусом Стамбул. Авиабилеты, бронь гостиниц, звонки македонским друзьям и можно ехать!

В аэропорту и самолете для акклиматизации посмотрели пару фильмов Кустурицы – я балдею от «Белого кота», жена морщит нос от увиденного «Времени цыган».

Первая остановка – Стамбул. Специально выбирали длительную пересадку, чтобы вписаться в бесплатную экскурсию по городу от «Турецких авиалиний». Поиск стойки, где выдаются экскурсионные купоны, занимает чуть ли не час – информации немного, а работники аэропорта не в курсе. Но в поисках халявы, мы все-таки преуспеваем. В ожидании отъезда в город присели в кафешке и оказались по соседству с российскими паломниками-мусульманами, возвращающимися с Хаджа. Состав делегации интересен – бабульки – божьи одуванчики под предводительством бородача с колючим взглядом. Лететь им далеко – кажется, в Новосибирск. А мы грузимся в автобус с интернациональной группой любителей халявных экскурсий.

Все здорово – вход в мечети-базилики-музеи без очереди, отличный гид, еды много и вкусная, погода чудесная!



День потрачен не зря – спасибо, турки.

Македония. Скопье.

Чтобы приземлиться в аэропорту «Александр Великий», самолету необходимо сделать несколько крутых маневров, зато удается хорошо рассмотреть ночной Скопье сверху. По сравнению со Стамбулом – небо и земля – поселок городского типа. Девушка на паспортном контроле улыбается мне, желает приятной поездки, а жену заставляет признаваться, с какой такой целью понадобилось приехать в их страну. Все же и супруга оказывается на свободе.

Македонский приятель, встретивший нас, предлагает кружок по центру Скопье. Сразу же поражает обилие памятников – в основном, всадник на коне либо лев.


Даже памятников матери Терезе – уроженке Скопья – раз-два и обчелся.


Хорошая подсветка зданий и коней-львов делает возможным понять, что мы в столице. (Фото чужое).


Днем впечатление меняется: Скопье – город контрастов. Откуда-то появляются старенькие домики, узкие улочки.


Но памятники везде, даже в реке Вардар ))


По мосту переходим реку и вот он, исторический центр столицы БЮРМ (Бывшей Югославской Республики Македонии – так звучит официальное название страны из-за политических терок с соседней Грецией).


Никакой чопорности, улочки становятся еще уже, рядом обязательная для многих балканских городов крепость, много цыган и албанцев, но как же здесь по-особенному обаятельно и привлекательно! «Ово jе Балкан!» (это Балканы) – эта фраза из песни сербского рокера здесь просто в тему.
Балканская кухня – я-то уже с ней знаком, а жена только начинает постигать смысл жизни. Чевапы (кебабы), буреки и микиците (выпечка) и непременный кофе. Дома кофе и ракию (самогонку) пью крайне редко, а тут идет за милую душу!
Назавтра путь далек лежит – предстоит проехать на автобусе почти через всю страну, страшно представить – аж 180 километров!


Автовокзал и ж/д вокзал в Скопье находятся в одном здании: авто – на первом этаже, ж/д – на втором. (Фото чужое).

После страшного землетрясения 1963 года город был почти полностью разрушен. Восстанавливали всем миром, вокзалы проектировал известнейший японец Кендзо Тангэ, который и задумал объединить их в двух уровнях. Вроде бы хорошая идея не прижилась. Второй, железнодорожный, уровень пребывает в упадке чуть ли не с момента постройки. Да и в общем по стране железная дорога находится в состоянии «ниже плинтуса».


Старый ж/д вокзал Скопье, разрушенный землетрясением. Часы остановились в 5.17 – именно в это время утром 26 июля 1963 года и случилась беда… (Фото чужое).


Зато автобусное сообщение весьма неплохо. Отдельно нужно упомянуть о красных двухэтажных автобусах, работающих на внутригородских маршрутах. Честно говоря, увидев их, сразу захотел проехать на этой копии лондонского даблдекера, но не срослось. Значит, в следующий раз. А сейчас – обычный (одноэтажный) автобус рейсом Скопье – Охрид.
Всю дорогу водила слушал местные напевы, которые нетренированному уху жены казались турецкими завываниями. Похоже, чего уж там! Правда, у турок в песнях вряд ли встретишь слова типа «руси, срби, македонци – братья православни». Православие в Македонии – отдельная, очень сложная тема, с которой близко познакомился в своей второй поездке сюда.


Недавно македонцы поставили на высшей точке своей столицы огромный Милениум крест – ну, типа, застолбили место.


На что все увеличивающееся албанское меньшинство с большим энтузиазмом ставит мечети, ракеты-минареты которых видны на протяжении всей дороги до Охрида. Засилье албанцев здесь, видимо, необратимо. Вся западная часть страны, которую, кстати, албанцы считают частью «Великой Албании», процентов на 90 (если не на 100) заселена ими. Флагов Македонии практически не видно, надписи в основном на албанском и везде очень неряшливо, даже по сравнению с не слишком вылизанной столицей. Во время косовского конфликта сюда прибыли тысячи беженцев-албанцев. Вернулись обратно не все.

Охрид – курортный рай на берегу одноименного озера.


Европейские туристические компании наладили сюда прямые поставки своих туристов. Особенно много немцев и голландцев.









А посмотреть есть на что – развалины римских крепостей, в одной из которых ежегодно проводится масштабный фольклорный фестиваль, старинные православные монастыри, шикарная природа. И город, и озеро включены в список исторического наследия ЮНЕСКО. Охридское озеро большое даже по европейским меркам, а для Македонии оно – как для нас Байкал. Правда своим данный водоем считает и Албания, в которую можно попасть, переплыв его на пароме или объехав на машине.


Гуляя по причалу, увидели моторную лодочку, из которой дедок-капитан приглашал покататься. Приглашение было принято, а дедок с балканским радушием вполне себе профессионально провел экскурсию. Попросил его говорить по-сербски, так как македонский язык, к моему удивлению, довольно сильно отличается от знакомого мне сербского. Старшее поколение македонцев сербский язык знает прекрасно, некоторые помнят и кое-что по-русски. Несколько раз, слыша нашу с женой русскую речь, незнакомые люди обращались «руси – братья». И это звучало искренне, не так, как на наших рынках, когда на обращение «брат» хочется ответить словами из одноименного фильма. В Македонии и Сербии русских считают братьями. Не все, но многие.

Сербия.
Автобуса Скопье (Мкд) – Златибор (Срб) не оказалось, поэтому едем в сербский город Ниш и там пересаживаемся на автобус до Златибора. Равнины северной части Македонии и южной части Сербии после Ниша сменяются пологими горами. По дороге встречаем знакомое и загадочное для многих сочинцев название «Ужице». От города Ужице ехать еще пару часов – и мы в Златиборе! Тут уже горы повыше. Зимой, говорят, функционируют отличные горнолыжные курорты, а сейчас, золотой осенью, здесь просто красиво и легко.
Златибор – небольшой район в горах на границе с Боснией получил новую жизнь благодаря Эмиру Кустурице. Во время войны он перебрался с той (боснийской) стороны и поселился в этих местах, которые не раз снимал в своих фильмах. Достопримечательности, появившиеся здесь благодаря маэстро, и являются целью нашего путешествия. Парень, который повез нас на своей машине в Дрвенград и Мокру Гору, рассказывал, что да, Кустурица – благодетель и меценат, но он не местный, поэтому вести себя следует как в гостях. У Кустурицы это не получается (чувствует себя барином на селе), отсюда и конфликты между ним и аборигенами.


Путешествие на поезде по Шарганской восьмерке – живописнейшей узкоколейке с множеством тоннелей, мостов.


Железная дорога в начале-середине прошлого столетия соединяла Сербию и Боснию. В 1974 году ввиду нерентабельности ее закрыли. Но в конце 90-х сербы благоразумно восстановили ее и превратили в туристический объект. Собственно, название «восьмерка» это чудо инженерной мысли получило из-за своей формы – если смотреть сверху, то видны пересечения в разных уровнях.




Здесь снимался фильм Кустурицы «Жизнь как чудо». Ж/д Мерседес оттуда же.

Во время съемок фильма режиссер, восхищенный здешними пейзажами, задумал строительство этно-деревни, которая должна была стать центром притяжения туристов. Теперь Дрвенград (он же – Кустендорф) привлекателен не только «сербским духом», но и ежегодным антигламурным фестивалем кино и музыки, на котором, естественно, нет красной ковровой дорожки.


У входа в Дрвенград.


Улочки Дрвенграда носят имена людей, которые, по мнению Кустурицы, заслужили, чтобы их увековечили. Прошлись по Брюслиевсой, свернули на Марадоновскую…


Пройдя площадь Никиты Михалкова, оказались на перекрестке ул. им. Новака Джоковича и Иво Андрича.


Дрвенград – город самодостаточный. Здесь есть все жизненно необходимое: отели, кафе, церковь, мельница.


Для граждан-алкоголиков, тунеядцев, хулиганов предусмотрены места, не столь отдаленные. В настоящий момент за решеткой некий Дж. Буш-младший.

Вот так встреча! Сам Эмир Кустурица пожаловал в свое село, что бывает нечасто «Можно одно фото?» «Давайте, только быстро – я спешу». Фотографирую жену в обнимку с гением.

Путь из Златибора в Нови-Сад проделываем на автобусе за полдня. По дороге проезжаем большое цыганское село. Весьма колоритно: роскошь – огромные дома с 3-метровыми заборами, золотыми львами, мраморными колоннами и тут же нищета – слабоасфальтированные улицы с чудовищными лачугами, стадами коз, коров и оборванных детишек.
К вечеру въезжаем в непохожий на остальные сербские города Нови-Сад. Про Нови-Сад и Белград здесь выкладывали отличный рассказ Your text to link... . Поэтому только чуть дополню.


Улица Нови-Сада (Фото чужое).

Город – более европейский, бог знает сколько раз он принадлежал разным государствам: Османская империя, Австро-Венгрия, Сербия. На одной из улиц висит табличка с десятком ее названий из разных эпох.


Трамваи были, но давно. Последний – и тот переделан в кафе. В городе много людей на велосипедах, что неудивительно – велодорожек хватает.

Нови-Сад разделен надвое широким Дунаем. Мосты здесь новые, потому что старые были толерантно и демократически разбомблены натовскими самолетами.


На противоположной стороне реки возвышается Петроварадинская крепость. (Фото чужое).
У ее стен из воды торчат опоры моста, взорванного еще гитлеровцами при отступлении.


Охраняют крепость полчища саблезубых котиков.


Арсенал крепости составляет 1,5 орудия.


А внутри обитает животное невиданной красы.

Жилье мы выбрали по типу B&B. Хозяин, Джордже, говорит на 4 языках, но русского не знает. Не страшно – англо-сербский язык вполне подойдет для межнационального общения. Из соседнего номера вчера съехал какой-то немец, Джордже жалуется, что после него сломан замок на двери. Я предложил посильную помощь, Джордже доволен, потому что самому лень. «Да и не умею я», — говорит. Только что прибывшая парочка из соседней Румынии с интересом слушает наш разговор, но помочь чинить замок наотрез отказывается по той же причине, что и сам Джордже. И вот замок в порядке (гордость за державу распирает) и тут уже без ракии не обойтись. Румыны, кстати, не отказываются. Они, вообще, интересные товарищи – вполне обеспеченные молодые парень и девушка, оба – врачи, классно шпрехают по-английски. Говорят, что собираются начать учить еще один язык, только не могут выбрать французский или немецкий. Мы с женой, наивные, спросили «зачем»? Ответ: «Хотим эмигрировать, только не знаем – то ли во Францию, то ли в Германию. А вы куда хотите эмигрировать?» Я смущенно сказал: «We are patriots». У румын, кажется, ступор. Узнали про то, сколько у меня зарплата, позавидовали, но когда выяснилось, что это только до грядущей Олимпиады, заметно успокоились.

Белград. Час езды на автобусе потребовался, чтобы достичь конечной точки нашей экспедиции – столицы Сербии. Моя главная цель – посетить футбольный матч «Црвена Звезда» — «Партизан», в народе называемым «дерби». Сразу же по выходу из автобуса с разных сторон стало доноситься словосочетание «гребаное дерби». Произносили это люди совсем разные – от полицейских до водителей автобуса, жена стала что-то подозревать. Пришлось рассказать, что игры между этими командами редко заканчиваются без происшествий – как на стадионе, так и в самом городе. «Это Балканы!» Во времена Югославии это было дерби №1 в Европе по накалу страстей. Жена порыв не оценила – ее уныние усугубилось. Пришлось отправить супругу на время матча в торговый центр. Но до этого мы еще прогулялись по центру Белграда.


Погода хорошая способствует массовым гуляньям, благо мест предостаточно.


Пешеходная улица Князя Михайлова. (Фото чужое).


Крепость Калемегдан.


Арсенал побогаче, чем в Петроварадинской. Столица же.


Вышли к слиянию Дуная и Савы (Фото чужое).


Собор св. Саввы (Фото чужое).


«Дерби». Начало. Танцуют поют все.


«Дерби». После гола хозяев. Фанаты «Звезды» жжжжгут!

Родина все ближе. В аэропорту Адлер обступили таксисты: «Брат, за полторы до центра». «Тыщу». «Харашо, за тыщудвэсти». Че-та ракии захотелось. Эх, приеду домой, распакую чемодан, а там…
 
По теме
Есть два экстремальных вида спорта — бейсджампинг и фрирайд, каждый по отдельности и так будоражит наши нервы и мысли, но есть в Мире несколько человек, которые отважились соединить эти два направления.
Оглашен приговор пластическому хирургу, изуродовавшему красавицу из Сочи - LiveKuban.Ru У нее не закрываются теперь глаза, а он фактически избежал наказания Фото: открытый источник Ленинский районный суд Краснодара огласил приговор в отношении Андрея Комарова – пластического хирурга клиники «МедИст».
LiveKuban.Ru
«Литературный голос Кубани» - Межпоселенческая центральная библиотека 27 марта 2024 года в Краснодарской краевой детской библиотеке имени братьев Игнатовых состоялось заключительное мероприятие краевого фестиваля-конкурса молодых дарований «Литературный голос Кубани».
Межпоселенческая центральная библиотека
Форум прошел с пользой - Газета Заря Кубани Сегодня программа Всекубанского форума приемных семей в Сочи была насыщенной.
Газета Заря Кубани